Wednesday 26 December 2007

A saudade de coisa nenhuma




because I've been dreaming all day about women lost on a winter forest path, their wings fallen, trapped in the same moment, the same place forever, longing for the nameless.

Tenho em mim como uma bruma
Que nada é nem contém
A saudade de coisa nenhuma,
O desejo de qualquer bem.


I have in me like a haze
Which holds and which is nothing
A nostalgia for nothing at all,
The desire for something vague.

(Fernando Pessoa)

4 comments:

  1. uma tradução livre
    mas umas palavras comuns.
    Beijos. Um 2008 com esplendor.

    ReplyDelete
  2. actually I was hoping you would write the text for this image :-) besos para 2008.

    ReplyDelete
  3. Fantastic....Fernando Pessoa....o "nosso" poeta

    ReplyDelete
  4. yes, i know, Adelino :-) you can write in Portuguese if you feel like, i understand - but i cannot write or speak...

    i love Lisbon, by the way! i visited it once.

    ReplyDelete