Monday, 21 January 2008

purple mistake (1)




"in your pink bedroom, and I could never understand it, pink doesn't agree with you at all", she said, and I could have almost slapped her.
Pink! How dared she. Through your painfully tightly-shut eyelids, my dear, I'll teach you the colours, I'll teach you lilac, because this is my flower in the spring rain, I'll teach you purple and thistle, palatinate purple even, I'll give you amethyst and heliotrope, and maybe even a drop of fuchsia, you could have said lavender if you had wanted, when I was little I thought, for no reason that I can think of, lavender was the colour of courtesans, especially Zola's Nana, you could have said whisteria, because it's fuji in japanese and it's in my Genji's name, you could have even said mauve, with a slight french accent that would have made you look playful.

6 comments:

  1. I wouldn't have forgiven you for preffering pink. Pink will never agree with you. Or with my dreams.

    ReplyDelete
  2. pink is like a dreaming colour for her, i would say.

    ReplyDelete
  3. For a long time I was afraid to take colour pictures, I preferred black and white or sepia, somehow the intensity, the vividness of such a world was impossible to bear. A saturated colour would almost hurt me. I seem to be doing better now :-)

    ReplyDelete
  4. and reading Goethe's Theory of Colours :-)
    tell me about the colours in B.A. Jero

    ReplyDelete
  5. tu descubriste un arcoiris rosado; en BS. AS. he visto muchos blancos; creo que es una ciudad for black and white; sólo tus ojos le darían otras tonalidades. Creo que descubriste ese arcoiris en japón.

    ReplyDelete
  6. for me BA is magical thanks to cortazar...
    this word is so beautiful in spanish - arcoiris :-) but I don't remember which one you mean...

    ReplyDelete